Home > f80v, Latin > A Solution to the Voynich Manuscript

A Solution to the Voynich Manuscript

February 27, 2009 Leave a comment Go to comments

Some dude emailed me privately his solution to the Voynich Manuscript. The email consisted of a cipher page showing how each symbol in the manuscript is to be deciphered into “Old Latin”, and then a sample page (f80v) from the manuscript that he had decoded.

The page he chose is this one:

Some extracts from his translation:

“Boiled kidney cauliflower in boil with saved peach rice fried.”

“Bread together with hedgehog kidney salted in gruel fresh pale dry.”

Sounds delicious, doesn’t it?

Categories: f80v, Latin Tags: , , , ,
  1. Nikolai
    January 24, 2018 at 11:24 am

    There is a key to cipher the Voynich manuscript.
    The key to the cipher manuscript placed in the manuscript. It is placed throughout the text. Part of the key hints is placed on the sheet 14. With her help was able to translate a few dozen words that are completely relevant to the theme sections.
    The Voynich manuscript is not written with letters. It is written in signs. Characters replace the letters of the alphabet one of the ancient language. Moreover, in the text there are 2 levels of encryption. I figured out the key by which the first section could read the following words: hemp, wearing hemp; food, food (sheet 20 at the numbering on the Internet); to clean (gut), knowledge, perhaps the desire, to drink, sweet beverage (nectar), maturation (maturity), to consider, to believe (sheet 107); to drink; six; flourishing; increasing; intense; peas; sweet drink, nectar, etc. Is just the short words, 2-3 sign. To translate words with more than 2-3 characters requires knowledge of this ancient language. The fact that some symbols represent two letters. In the end, the word consisting of three characters can fit up to six letters. Three letters are superfluous. In the end, you need six characters to define the semantic word of three letters. Of course, without knowledge of this language make it very difficult even with a dictionary.
    If you are interested, I am ready to send more detailed information, including scans of pages showing the translated words.
    And most important. In the manuscript there is information about “the Holy Grail”.

  1. No trackbacks yet.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )


Connecting to %s

%d bloggers like this: